home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- <?xml version="1.0"?>
- <gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/threshold</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/threshold</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>10</default>
- <locale name="C">
- <short>Movement threshold</short>
- <long>Distance in pixels before movement will be recognized</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>عتبة الحركة</short>
- <long>المسافة بالبكسل حتى يَتِمَّ التعرف على الحركة</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>গতি</short>
- <long>ড্ৰ্যাগ আৰম্ভ হোৱাৰ আগৰ অবধি মধ্যবৰ্তী দূৰত্ব।</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ü—Ä–∞–≥ –∑–∞ –¥–≤–∏–∂–µ–Ω–∏–µ</short>
- <long>–†–∞–∑—Å—Ç–æ—è–Ω–∏–µ –≤ –ø–∏–∫—Å–µ–ª–∏ –ø—Ä–µ–¥–∏ —Ä–∞–∑–ø–æ–∑–Ω–∞–≤–∞–Ω–µ—Ç–æ –Ω–∞ –¥–≤–∏–∂–µ–Ω–∏–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Llindar de moviment</short>
- <long>Distància, en píxels, abans que es reconegui el moviment</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Pr√°h pohybu</short>
- <long>Vzd√°lenost v pixelech pot≈ôebn√° k detekci pohybu</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Bev√¶gelsest√¶rskel</short>
- <long>Afstand i pixels f√∏r bev√¶gelsen anerkendes</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Bewegungstoleranz</short>
- <long>Abstand in Pixeln ehe eine Bewegung erkannt wird</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Κατώφλι κίνησης</short>
- <long>Απόσταση σε εικονοστοιχεία για να αναγνωριστεί ως κίνηση</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Movement threshold</short>
- <long>Distance in pixels before movement will be recognized</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Umbral de movimiento</short>
- <long>Distancia en píxeles antes de que el movimiento se reconozca</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Mugimenduaren atalasea</short>
- <long>Distantzia pixeletan mugimendua antzeman aurretik</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Liikkeen kynnysarvo</short>
- <long>Et√§isyys pikselein√§, jonka j√§lkeen liike tunnistetaan</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Seuil de détection du mouvement</short>
- <long>Distance en pixels avant que le mouvement soit reconnu</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Umbral de movemento</short>
- <long>Distancia en píxeles antes de que se recoñeza o movemento</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>થ્રેશોલ્ડની હિલચાલ</short>
- <long>હલનચલન ઓળખી શકાશે તે પહેલા પિક્સેલમાં અંતર</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Movement threshold</short>
- <long>Distance in pixels before movement will be recognized</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>गति दहलीज</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Mozgási küszöb</short>
- <long>Megteendő távolság képpontban a mozgás felismerése előtt</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Soglia di movimento</short>
- <long>Distanza in pixel prima che il movimento venga riconosciuto</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>ポインタ移動のしきい値</short>
- <long>ポインタが移動したものと認識するために必要な移動距離 (ピクセル単位) です。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>움직임 임계값</short>
- <long>움직임을 인식할 거리, 픽셀 수</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Judesio slenkstis</short>
- <long>Atstumas pikseliais iki kol bus atpažintas judesys</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–ü—Ä–∞–≥ –Ω–∞ –¥–≤–∏–∂–µ—ö–µ</short>
- <long>–û–¥–¥–∞–ª–µ—á–µ–Ω–æ—Å—Ç –≤–æ –ø–∏–∫—Å–µ–ª–∏ –ø—Ä–µ–¥ –ø–æ–º–µ—Å—Ç—É–≤–∞—ö–µ—Ç–æ –¥–∞ –±–∏–¥–µ –ø—Ä–µ–ø–æ–∑–Ω–∞—Ç–æ</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>നീക്കത്തിന്റെ തുടക്കം</short>
- <long>നീക്കം തിരിച്ചറിയുന്നതിനു മുന്‍പുള്ള അകലം പിക്സലില്‍ </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>हालचालीची मर्यादा</short>
- <long>हालचाल ओळखले जाईल यापूर्वी पीक्सेल मधील अंतर</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Bevegelsesterskel</short>
- <long>Avstand i piksler f√∏r bevegelse gjenkjennes</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Bewegingsdrempel</short>
- <long>Afstand in pixels voordat beweging wordt herkend</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Minste bevegelse</short>
- <long>Avstand i pikslar f√∏r bevegelse gjenkjennes</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଗତି ଦ୍ୱାର</short>
- <long>ଗତି କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପିକସେଲରେ ଦୂରତା ଜଣାପଡି ଯାଇଛି</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਗਤੀ ਮੂਲ</short>
- <long>ਚਾਲ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿਕਸਲਾਂ ਵਿੱਚ ਦੂਰੀ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Przesuniƒôcie progowe</short>
- <long>Dystans do przebycia zanim ruch zostanie rozpoznany, w pikselach</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Toler√¢ncia de movimento</short>
- <long>Distância em pixels até que o movimento seja reconhecido</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Limiar de movimento</short>
- <long>Distância em pixels até que o movimento seja reconhecido</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Prag mi»ôcare</short>
- <long>Distanța în pixeli la care este detectată o mișcare</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ü–æ—Ä–æ–≥ —Ç–æ—á–Ω–æ—Å—Ç–∏ –¥–≤–∏–∂–µ–Ω–∏–π</short>
- <long>–†–∞—Å—Å—Ç–æ—è–Ω–∏–µ –≤ –ø–∏–∫—Å–µ–ª–∞—Ö, —Ä–∞—Å–ø–æ–∑–Ω–∞–≤–∞–µ–º–æ–µ –∫–∞–∫ –¥–≤–∏–∂–µ–Ω–∏–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Prag gibanja</short>
- <long>Razdalja v točkah preden je zaznano gibanje</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Kufiri i lëvizjes</short>
- <long>Distanca në pixel para se lëvizja të njihet</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Tröskelvärde för rörelse</short>
- <long>Avstånd i bildpunkter innan rörelse kommer att kännas igen</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>அசைவுக்கு குறைந்த பட்ச வரை</short>
- <long>அசைவு அடையாளம் காணப்பட குறைந்த பட்ச நகர்வு தொலைவு பிக்ஸல்களில்.</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ระยะเริ่มเคลื่อน</short>
- <long>ระยะทางเป็นพิกเซลก่อนจะเริ่มจับการเคลื่อนที่</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Hareket eşiği</short>
- <long>Hareketin tanınmasından önceki piksel cinsinden uzaklık</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ü–æ—Ä—ñ–≥ —Ç–æ—á–Ω–æ—Å—Ç—ñ —Ä—É—Ö—ñ–≤</short>
- <long>–í—ñ–¥—Å—Ç–∞–Ω—å —É —Ç–æ—á–∫–∞—Ö, —â–æ —Ä–æ–∑–ø—ñ–∑–Ω–∞—î—Ç—å—Å—è —è–∫ —Ä—É—Ö</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>NgΔ∞·ª°ng di chuy·ªÉn</short>
- <long>Kho·∫£ng c√°ch theo ƒëi·ªÉm ·∫£nh trΔ∞·ªõc khi nh·∫≠n ra con tr·ªè ƒëang di chuy·ªÉn</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>移动阀值</short>
- <long>确认一个移动操作所需的像素点</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>移動界限</short>
- <long>在動作被識別之前以像素計的距離</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>移動界限</short>
- <long>在動作被識別之前以像素計的距離</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/delay_enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/delay_enable</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>bool</type>
- <default>false</default>
- <locale name="C">
- <short>Enable secondary click</short>
- <long>Enable simulated secondary click</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>فعّل النقر الثانوي</short>
- <long>فعِّل محاكاة النقر الثانوي</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</short>
- <long>দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–í–∫–ª—é—á–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –≤—Ç–æ—Ä–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</short>
- <long>–í–∫–ª—é—á–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ —Å–∏–º—É–ª–∏—Ä–∞–Ω–æ –≤—Ç–æ—Ä–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>দ্বিতীয় ক্লিক সক্রিয় করুন</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Habilita el clic secundari</short>
- <long>Habilita el clic secundari simulat</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Zapnout kliknutí pravým tlačítkem</short>
- <long>Zapnout simulované kliknutí pravým tlačítkem</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Aktivér sekundært klik</short>
- <long>Aktivér simuleret sekundært klik</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Kontextklick einschalten</short>
- <long>Simulierten Kontextklick einschalten</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Ενεργοποίηση δευτερεύοντος κλικ</short>
- <long>Ενεργοποίηση προσομοιωμένου δευτερεύοντος κλικ</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Enable secondary click</short>
- <long>Enable simulated secondary click</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Activar la pulsación secundaria</short>
- <long>Activar la pulsación secundaria simulada</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Gaitu 2. mailako klik-a</short>
- <long>Gaitu simulatutako 2. mailako klik-a</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Ota oikea napsautus käyttöön</short>
- <long>Ota oikean painikkeen pysenapsautus käyttöön</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Activer les clics secondaires</short>
- <long>Activer les clics secondaires simulés</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Activar clic secundario</short>
- <long>Activar clic secundario simulado</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>ગૌણ ક્લિકને સક્રિય કરો</short>
- <long>બનાવટી ગૌમ ક્લિકને સક્રિય કરો</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Enable secondary click</short>
- <long>Enable simulated secondary click</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>द्वितीयक क्लिक सक्रिय करें</short>
- <long>सिमुलेटेड द्वितीयक क्लिक सक्रिय करें</long>
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Másodlagos kattintás engedélyezése</short>
- <long>Szimulált másodlagos kattintás engedélyezése</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Abilita clic secondario</short>
- <long>Abilita clic secondario simulato</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>2回目のクリックを検出するかどうか</short>
- <long>2回目のクリックを検出するかどうか</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>두번째 누르기 사용</short>
- <long>두번째 누르기 흉내 내기 사용</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Įjungti antrinį spustelėjimą</short>
- <long>Įjungti simuliuotą antrinį spustelėjimą</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–û–≤–æ–∑–º–æ–∂–∏ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ä–Ω–æ –∫–ª–∏–∫–Ω—É–≤–∞—ö–µ</short>
- <long>–û–≤–æ–∑–º–æ–∂–∏ —Å–∏–º—É–ª–∏—Ä–∞–Ω–æ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ä–Ω–æ –∫–ª–∏–∫–Ω—É–≤–∞—ö–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>രണ്ടാമത് ഞെക്കു് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക</short>
- <long>രണ്ടാമതു ഞെക്കു് അനുകരിക്കുന്നത് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക</long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>दुहेरी क्लिक कार्यान्वीत करा</short>
- <long>दर्शविलेली दुहेरी क्लिक कार्यान्वीत करा</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Aktiver sekund√¶rt klikk</short>
- <long>Slå på simulert andreklikk</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Secundair klikken aanzetten</short>
- <long>Gesimuleerd secundair klikken aanzetten</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Aktiver sekund√¶rt trykk</short>
- <long>Slå på simulert sekundært klikk</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଦ୍ୱିତୀୟକ କ୍ଲିକ କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
- <long>ନକଲି ଦ୍ୱିତୀୟକ କ୍ଲିକ କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਸੈਕੰਡਰੀ ਦਬਾਉ ਚਾਲੂ</short>
- <long>ਸੈਕੰਡਰੀ ਦਬਾਉ ਦੀ ਨਕਲ ਚਾਲੂ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Włączenie drugorzędnego kliknięcia</short>
- <long>Włączenie symulowanego kliknięcia drugorzędnego</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Activar o clique secund√°rio</short>
- <long>Activar um clique secund√°rio simulado</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Habilitar clique secund√°rio</short>
- <long>Habilitar clique secund√°rio simulado</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Activare clic secundar</short>
- <long>Activare clic secundar simulat</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–í–∫–ª—é—á–∏—Ç—å –≤—Ç–æ—Ä–∏—á–Ω—ã–π —â–µ–ª—á–æ–∫</short>
- <long>–í–∫–ª—é—á–∏—Ç—å –ø–æ–¥–¥–µ—Ä–∂–∫—É –≤—Ç–æ—Ä–∏—á–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Omogoči drugi klik</short>
- <long>Omogoči simulirani drugi klik</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Aktivizon klik dytësor</short>
- <long>Aktivizon klik dytësor të simuluar</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Aktivera sekund√§rklick</short>
- <long>Aktivera simulerat sekund√§rklick</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>இரண்டாம் சொடுக்கு செயல்படுத்து</short>
- <long>மெய்நிகர் இரண்டாம் சொடுக்கு செயல்படுத்து</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>เปิดใช้คลิกที่สอง</short>
- <long>เปิดใช้การจำลองคลิกที่สอง</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>İkincil tıklamayı etkinleştir</short>
- <long>Benzetimli ikincil tıklamayı etkinleştir</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–£–≤—ñ–º–∫–Ω—É—Ç–∏ –≤—Ç–æ—Ä–∏–Ω–Ω–µ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–£–≤—ñ–º–∫–Ω—É—Ç–∏ –ø—ñ–¥—Ç—Ä–∏–º–∫—É –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –¥—Ä—É–≥–æ—é –∫–Ω–æ–ø–∫–æ—é</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Bật nhấn phụ</short>
- <long>Hiệu lực cú nhấn phụ mô phỏng</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>启用二次点击</short>
- <long>启用二次点击模拟</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>啟動次要點擊</short>
- <long>啟動模擬次要點擊</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>啟動次要點擊</short>
- <long>啟動模擬次要點擊</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/delay_time</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/delay_time</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>float</type>
- <default>1.20</default>
- <locale name="C">
- <short>Secondary click time</short>
- <long>Time in seconds before a secondary click is triggered</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>وقت النقر الثانوي</short>
- <long>الوقت بالثوان قبل إطلاق نقر ثانوي</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</short>
- <long>দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–í—Ä–µ–º–µ –∑–∞ –≤—Ç–æ—Ä–æ—Ç–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</short>
- <long>–í—Ä–µ–º–µ –≤ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∏ –ø—Ä–µ–¥–∏ –∑–∞–¥–µ–π—Å—Ç–≤–∞–Ω–µ—Ç–æ –Ω–∞ –≤—Ç–æ—Ä–æ—Ç–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Temps del clic secundari</short>
- <long>Temps, en segons, abans que s'activi un clic secundari</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Čas nutný pro kliknutí pravým tlačítkem</short>
- <long>Čas v sekundách, než se provede kliknutí pravým tlačítkem</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Tid for sekund√¶rt klik</short>
- <long>Tid i sekunder f√∏r et sekund√¶rt klik udl√∏ses</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Kontextklickzeit</short>
- <long>Zeit in Sekunden ehe ein Kontextklick ausgelöst wird</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Χρόνος δευτερεύοντος κλικ</short>
- <long>Χρόνος σε δευτερόλεπτα πριν την πραγματοποίηση δευτερεύοντος κλικ</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Secondary click time</short>
- <long>Time in seconds before a secondary click is triggered</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Tiempo de la pulsación secundaria</short>
- <long>Tiempo en segundos antes de que se dispare la pulsación secundaria</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>2. mailako klik-aren denbora</short>
- <long>Denbora segundotan 2. mailako klik bat abiarazi aurretik</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Oikean napsautuksen aika</short>
- <long>Aika sekunteina, ennen kuin oikea napsautus tapahtuu</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Délai du clic secondaire</short>
- <long>Délai en secondes avant qu'un clic secondaire soit déclenché</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Tempo do clic secundario</short>
- <long>Tempo en segundos antes de que se dispare o clic secundario</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>ગૌણ ક્લિક સમય</short>
- <long>ગૌણ ક્લિક ટ્રીગર થાય તે પહેલા સેકંડોમાં સમય</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Secondary click time</short>
- <long>Time in seconds before a secondary click is triggered</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>द्वितीयक क्लिक समय</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>M√°sodlagos kattint√°s ideje</short>
- <long>A másodlagos kattintás aktiválása előtti idő másodpercben</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Tempo del clic secondario</short>
- <long>Tempo in secondi prima che sia dato avvio a un clic secondario</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>2回目のクリックとみなすまでの時間</short>
- <long>2回目のクリックとみなすまでの時間 (秒単位) です。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>두번째 누르기 시간</short>
- <long>두 번째 누르기로 취급하기 전의 시간, 초 단위</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Antrinio spustelƒójimo trukmƒó</short>
- <long>Antrinio spustelƒójimo suk≈´rimo trukmƒó sekundƒómis</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–í—Ä–µ–º–µ –∑–∞ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ä–µ–Ω –∫–ª–∏–∫</short>
- <long>–í—Ä–µ–º–µ –≤–æ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∏ –ø—Ä–µ–¥ –¥–∞ —Å–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–∏—Ä–∞ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ä–Ω–∏–æ—Ç –∫–ª–∏–∫</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>രണ്ടാമതു ഞെക്കുന്ന സമയം</short>
- <long>രണ്ടാമതു ഞെക്കു് ആരംഭിക്കുന്നതിനു മുന്‍പുള്ള സമയം സെക്കന്റില്‍ </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>दुहेरी क्लिक वेळ</short>
- <long>दुसरी क्लिक प्रारंभ होण्यापूर्वीचे सेकंद मधील वेळ</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Tid for sekund√¶rt klikk</short>
- <long>Tid i sekunder f√∏r et sekund√¶rt klikk aktiveres</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Tijd voor secundaire klik</short>
- <long>Tijd in seconden voordat een secundaire klik wordt geactiveerd</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Tid for sekund√¶rt trykk</short>
- <long>Tid i sekund f√∏r eit sekund√¶rt klikk blir utf√∏rt</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଦ୍ୱିତୀୟକ ଚାପ ସମୟ</short>
- <long>ଦ୍ୱିତୀୟକ ଚାପ ଟି ଚାଲୁ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ସମୟ ସେକଣ୍ଡରେ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਸੈਕੰਡਰੀ ਦਬਾਉ ਸਮਾਂ</short>
- <long>ਇੱਕ ਸੈਕੰਡਰੀ ਦਬਾਉ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਮਾਂ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Czas klikniƒôcia drugorzƒôdnego</short>
- <long>Czas w sekundach, zanim nastƒÖpi klikniƒôcie drugorzƒôdne</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Tempo do clique secund√°rio</short>
- <long>Tempo em segundos até que um clique secundário seja executado</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Tempo do clique secund√°rio</short>
- <long>Tempo em segundos até que um clique secundário seja executado</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Timp clic secundar</short>
- <long>Timp în secunde pentru declanșarea unui clic secundar</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–í—Ä–µ–º—è –≤—Ç–æ—Ä–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞</short>
- <long>–í—Ä–µ–º—è –≤ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ö –¥–æ –≤—ã–ø–æ–ª–Ω–µ–Ω–∏—è –≤—Ç–æ—Ä–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Čas drugega klika</short>
- <long>Čas v sekundah pred drugim klikom</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Koha e klik dytësor</short>
- <long>Koha në sekonda para se të niset një klik dytësor</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Tid för sekundärklick</short>
- <long>Tid i sekunder innan en sekundärklickning utlöses</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>இரண்டாம் சொடுக்கு நேரம்</short>
- <long>இரண்டாம் சொடுக்கு இடரப்படும் முன் நேரம், வினாடிகளில்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ระยะเวลาคลิกที่สอง</short>
- <long>ระยะเวลาเป็นวินาทีก่อนที่จะสร้างคลิกที่สอง</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>İkincil tıklama süresi</short>
- <long>İkincil tıklama tetiklenmeden önceki saniye cinsinden süre</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ß–∞—Å –≤—Ç–æ—Ä–∏–Ω–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–ß–∞—Å —É —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ö –¥–æ –≤–∏–∫–æ–Ω–∞–Ω–Ω—è –≤—Ç–æ—Ä–∏–Ω–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Thời gian nhấn phụ</short>
- <long>Th·ªùi gian ngh·ªâ theo gi√¢y trΔ∞·ªõc khi g√¢y ra c√∫ nh·∫•n ph·ª•</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>二次点击时间间隔</short>
- <long>触发二次点击的时间间隔(秒)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>次要點擊時間</short>
- <long>在次要點擊之前的秒數</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>次要點擊時間</short>
- <long>在次要點擊之前的秒數</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_enable</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>bool</type>
- <default>false</default>
- <locale name="C">
- <short>Enable dwell click</short>
- <long>Enable dwell click</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>فعّل النقر الكامن</short>
- <long>فعّل النقر الكامن</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>dwell ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</short>
- <long>dwell ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–í–∫–ª—é—á–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ —á—Ä–µ–∑ –∑–∞–¥—ä—Ä–∂–∞–Ω–µ</short>
- <long>–í–∫–ª—é—á–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ —á—Ä–µ–∑ –∑–∞–¥—ä—Ä–∂–∞–Ω–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>dwell ক্লিক সক্রিয় করুন</short>
- <long>dwell ক্লিক সক্রিয় করুন</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Habilita el clic en pausa</short>
- <long>Habilita el clic en pausa</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Zapnout kliknutí počkáním</short>
- <long>Zapnout kliknutí počkáním</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Aktivér hvileklik</short>
- <long>Aktivér hvileklik</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Verzögerten Klick einschalten</short>
- <long>Verzögerten Klick einschalten</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Ενεργοποίηση κρατήματος του κλικ</short>
- <long>Ενεργοποίηση κρατήματος του κλικ</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Enable dwell click</short>
- <long>Enable dwell click</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Activar la pulsación al posarse</short>
- <long>Activar la pulsación al posarse</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Ooteajaga klõpsu lubamine</short>
- <long>Ooteajaga klõpsu lubamine</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Gaitu klik-tenporizatua</short>
- <long>Gaitu klik-tenporizatua</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Ota pysenapsautus käyttöön</short>
- <long>Ota pysenapsautus käyttöön</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Activer les clics par maintien</short>
- <long>Activer les clics par maintien</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Activar clic ao pousarse</short>
- <long>Activar clic ao pousarse</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>dwell ક્લિકને સક્રિય કરો</short>
- <long>dwell ક્લિકને સક્રિય કરો</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Enable dwell click</short>
- <long>Enable dwell click</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>ड्वेल क्लिक सक्रिय करें</short>
- <long>ड्वेल क्लिक सक्रिय करें</long>
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Elidőzési kattintás engedélyezése</short>
- <long>Elidőzési kattintás engedélyezése</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Abilita clic automatico</short>
- <long>Abilita clic automatico</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>自動クリックの機能を有効にするかどうか</short>
- <long>自動クリックの機能を有効にするかどうか</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>자동 누르기 사용</short>
- <long>자동 누르기 사용</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Įjungti lūkuriuojantį spustelėjimą</short>
- <long>Įjungti lūkuriuojantį spustelėjimą</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–û–≤–æ–∑–º–æ–∂–∏ –∫–ª–∏–∫–Ω—É–≤–∞—ö–µ —Å–æ –∑–∞–¥—Ä–∂—É–≤–∞—ö–µ –Ω–∞ —Å—Ç—Ä–µ–ª–∫–∞—Ç–∞</short>
- <long>–û–≤–æ–∑–º–æ–∂–∏ –∫–ª–∏–∫–Ω—É–≤–∞—ö–µ —Å–æ –∑–∞–¥—Ä–∂—É–≤–∞—ö–µ –Ω–∞ —Å—Ç—Ä–µ–ª–∫–∞—Ç–∞</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ഡ്വല്‍ ഞെക്കു് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക</short>
- <long>ഡ്വല്‍ ഞെക്കു് പ്രാവര്‍ത്തികമാക്കുക</long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>ड्वेल क्लिक कार्यान्वीत करा</short>
- <long>ड्वेल क्लिक कार्यान्वीत करा</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Aktiver dwell-klikk</short>
- <long>Aktiver dwell-klikk</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Hangklikken aanzetten</short>
- <long>Hangklikken aanzetten</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Aktiver dwell-trykk</short>
- <long>Aktiver dwell-trykk</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଡ୍ୱେଲ କ୍ଲିକ କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
- <long>ଡ୍ୱେଲ କ୍ଲିକ କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਡੀਵਿਲ ਦਬਾਉ ਚਾਲੂ</short>
- <long>ਡੀਵਿਲ ਦਬਾਉ ਚਾਲੂ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Włączenie klikania spoczynkowego</short>
- <long>Włączenie klikania spoczynkowego</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Activar o movimento-clique</short>
- <long>Activar o movimento-clique</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Habilitar clique de permanência</short>
- <long>Habilitar clique de permanência</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Activare clic sta»õionar</short>
- <long>Activare clic sta»õionar</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–í–∫–ª—é—á–∏—Ç—å —â–µ–ª—á–æ–∫ –ø—Ä–∏ –ø–æ–¥—ë—Ä–≥–∏–≤–∞–Ω–∏–∏</short>
- <long>–í–∫–ª—é—á–∏—Ç—å —â–µ–ª—á–æ–∫ –ø—Ä–∏ –ø–æ–¥—ë—Ä–≥–∏–≤–∞–Ω–∏–∏</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Omogoči zadržani klik</short>
- <long>Omogoči zadržani klik</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Aktivizo klik automatik</short>
- <long>Aktivizo klik automatik</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Aktivera uppehållsklick</short>
- <long>Aktivera uppehållsklick</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>நிலை சொடுக்கு செயல்படுத்து</short>
- <long>நிலை சொடுக்கு செயல்படுத்து</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>เปิดใช้การคลิกด้วยการวางแช่</short>
- <long>เปิดใช้การคลิกด้วยการวางแช่</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Durağan tıklamayı etkinleştir</short>
- <long>Durağan tıklamayı etkinleştir</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–£–≤—ñ–º–∫–Ω—É—Ç–∏ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –ø—Ä–∏ —É—Ç—Ä–∏–º—É–≤–∞–Ω–Ω—ñ</short>
- <long>–£–≤—ñ–º–∫–Ω—É—Ç–∏ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –ø—Ä–∏ —É—Ç—Ä–∏–º—É–≤–∞–Ω–Ω—ñ</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Bật nhấn giữ</short>
- <long>Bật nhấn giữ</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>启用增强型点击</short>
- <long>启用增强型点击</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>啟動替代點擊</short>
- <long>啟動替代點擊</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>啟動替代點擊</short>
- <long>啟動替代點擊</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_time</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_time</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>float</type>
- <default>1.20</default>
- <locale name="C">
- <short>Dwell click time</short>
- <long>Time in seconds before a click is triggered</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>وقت النقر الكامن</short>
- <long>الوقت بالثوان قبل إطلاق نقر</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>Dwell ক্লিকেৰ সময়</short>
- <long>ছেকেণ্ডসহ সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–í—Ä–µ–º–µ –∑–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ —á—Ä–µ–∑ –∑–∞–¥—ä—Ä–∂–∞–Ω–µ</short>
- <long>–í—Ä–µ–º–µ –≤ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∏ –ø—Ä–µ–¥–∏ –∑–∞–¥–µ–π—Å—Ç–≤–∞–Ω–µ—Ç–æ –Ω–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>Dwell ক্লিকের সময়</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Temps de clic en pausa</short>
- <long>Temps, en segons, abans que s'activi un clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Čas nutný pro kliknutí počkáním</short>
- <long>Čas v sekundách, než se provede kliknutí</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Hvileklik-tid</short>
- <long>Tid i sekunder f√∏r et klik udl√∏ses</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Pause vor verzögertem Klick</short>
- <long>Zeit in Sekunden ehe ein Klick ausgelöst wird</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Χρόνος κρατήματος του κλικ</short>
- <long>Χρόνος σε δευτερόλεπτα πριν την πραγματοποίηση κλικ</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Dwell click time</short>
- <long>Time in seconds before a click is triggered</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Tiempo de la pulsación al posarse</short>
- <long>Tiempo en segundos antes de que se dispare la pulsación</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Ooteajaga klõpsu aeg</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Klik-tenporizatuaren denbora</short>
- <long>Denbora segundotan klik bat abiarazi aurretik</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Pysenapsautuksen aika</short>
- <long>Aika sekunteina, ennen kuin napsautus tapahtuu</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Délai du clic par maintien</short>
- <long>Délai en secondes avant qu'un clic soit déclenché</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Tempo de clic ao pousarse</short>
- <long>Tempo en segundos antes de que se dispare o clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>Dwell ક્લિક સમય</short>
- <long>ક્લિક એ ટ્રીગર થાય તે પહેલા સેકંડોમાં સમય</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Dwell click time</short>
- <long>Time in seconds before a click is triggered</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>ड्वेल क्लिक समय</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Elidőzési kattintás ideje</short>
- <long>A kattintás aktiválása előtti idő másodpercben</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Tempo del clic automatico</short>
- <long>Tempo in secondi prima che sia dato avvio a un clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>自動クリックとみなすまでの時間</short>
- <long>クリックされたとみなすまでの時間 (秒単位) です。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>자동 누르기 시간</short>
- <long>누르기로 취급하기 전의 시간, 초 단위</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Lūkuriuojančio spustelėjimo trukmė</short>
- <long>Spustelƒójimo suk≈´rimo trukmƒó sekundƒómis</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–í—Ä–µ–º–µ –∑–∞ –∫–ª–∏–∫–Ω—É–≤–∞—ö–µ —Å–æ –∑–∞–¥—Ä–∂—É–≤–∞—ö–µ –Ω–∞ —Å—Ç—Ä–µ–ª–∫–∞—Ç–∞</short>
- <long>–í—Ä–µ–º–µ –≤–æ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∏ –ø—Ä–µ–¥ –¥–∞ —Å–µ –∞–∫—Ç–∏–≤–∏—Ä–∞ –∫–ª–∏–∫–æ—Ç</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ഡ്വല്‍ ഞെക്കുന്ന സമയം</short>
- <long>ഞെക്കു് ആരംഭിക്കുന്നതിനു മുന്‍പുള്ള സമയം സെക്കന്റില്‍ </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>Dwell क्लिक वेळ</short>
- <long>क्लिक प्रारंभ होण्यापूर्वीचे सेकंद मधील वेळ</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Tid for dwell-klikk</short>
- <long>Tid i sekunder f√∏r et klikk aktiveres.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Hangkliktijd</short>
- <long>Tijd in seconden voordat een klik wordt geactiveerd</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Tid for dwell-trykk</short>
- <long>Tid i sekund f√∏r eit klikk blir utf√∏rt</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଡ୍ୱେଲ କ୍ଲିକ ସମୟ</short>
- <long>ଚାପ ଟି ଚାଲୁ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ସମୟ ସେକଣ୍ଡରେ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਡੀਵਿਲ ਦਬਾਉ ਸਮਾਂ</short>
- <long>ਇੱਕ ਦਬਾਉ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਮਾਂ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Czas klikania spoczynkowego</short>
- <long>Czas w sekundach, zanim nastƒÖpi klikniƒôcie</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Tempo de movimento-clique</short>
- <long>Tempo em segundos até que o clique seja executado</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Tempo do clique de permanência</short>
- <long>Tempo em segundos até que o clique seja executado</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Timp clic sta»õionar</short>
- <long>Timp în secunde pentru declanșarea unui clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–í—Ä–µ–º—è –ø–æ–¥—ë—Ä–≥–∏–≤–∞–Ω–∏—è</short>
- <long>–í—Ä–µ–º—è –≤ —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ö –¥–æ –≤—ã–ø–æ–ª–Ω–µ–Ω–∏—è —â–µ–ª—á–∫–∞</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Čas zadržanega klika</short>
- <long>Čas v sekundah pred klikom</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Koha e klikimit automatik</short>
- <long>Koha në sekonda para se të niset një klik</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Tid för uppehållsklick</short>
- <long>Tid i sekunder innan en klickning utlöses</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>நிலை சொடுக்கு நேரம்</short>
- <long>ஒரு சொடுக்கு இடரப்படும் முன் நேரம், வினாடிகளில்</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ระยะเวลาการคลิกด้วยการวางแช่</short>
- <long>ระยะเวลาเป็นวินาทีก่อนที่จะสร้างการคลิก</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Durağan tıklama süresi</short>
- <long>Tıklama tetiklenmeden önceki saniye cinsinden süre</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ß–∞—Å —É—Ç—Ä–∏–º—É–≤–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–ß–∞—Å —É —Å–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ö –¥–æ –≤–∏–∫–æ–Ω–∞–Ω–Ω—è –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Thời gian nhấn giữ</short>
- <long>Th·ªùi gian ngh·ªâ theo gi√¢y trΔ∞·ªõc khi g√¢y ra c√∫ nh·∫•n</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>增强型点击时间间隔</short>
- <long>触发点击的时间间隔(秒)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>替代點擊時間</short>
- <long>在點擊進行之前的秒數</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>替代點擊時間</short>
- <long>在點擊進行之前的秒數</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_single</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_single</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>0</default>
- <locale name="C">
- <short>Gesture single click</short>
- <long>Direction to perform a single click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>حركة نقر وحيد</short>
- <long>اتجاه أداء النقرة المفردة ("0" = يسار, "1" = يمين, "2" = أعلى, "3" = أسفل)</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>এবাৰ ক্লিক</short>
- <long>চিঙ্গল ক্লিক কৰাৰ দিশ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –∑–∞ –µ–¥–∏–Ω–∏—á–Ω–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</short>
- <long>Посока за единично натискане. Възможни стойности: „0“ (наляво), „1“ (нагоре), „2“ (надясно), „3“ (надолу)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Gest d'un sol clic</short>
- <long>Direcció en la que realitzar un sol clic («0» = Esquerra, «1» = Dreta, «2» = Amunt, «3» = Avall)</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Kliknutí levým tlačítkem pohybem myši</short>
- <long>Směr pohybu k provedení kliknutí levým tlačítkem ("0" = vlevo, "1" = vpravo, "2" = nahoru, "3" = dolů)</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Bev√¶gelsesbestemt enkeltklik</short>
- <long>Retning for et enkeltklik ("0" = Venstre, "1" = H√∏jre, "2" = Op, "3" = Ned)</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Geste für einfachen Klick</short>
- <long>Richtung um einen einfachen Klick auszulösen (»0« = Links, »1« = Rechts, »2« = Hoch, »3« = Runter</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Απλό κλικ με χειρονομία</short>
- <long>Κατεύθυνση για απλό κλικ (0=Αριστερά, 1=Δεξιά, 2=Πάνω, 3=Κάτω)</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Gesture single click</short>
- <long>Direction to perform a single click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Gesto para la pulsación sencilla</short>
- <long>Dirección para realizar una pulsación sencilla ("0" = izquierda, "1" = derecha, "2" = arriba, "3" = abajo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Klik bakunaren keinua</short>
- <long>Norabidea klik bakuna lantzeko ("0"=ezkerrera, "1"=eskuinera, "2"=gora, "3"=behera)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Napsautus hiirieleill√§</short>
- <long>Suunta tavalliselle napsautukselle ("0" vasen, "1" oikea, "2" ylös, "3" alas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Mouvement pour le clic simple</short>
- <long>Direction pour effectuer un clic simple (« 0 » = gauche, « 1 » = droite, « 2 » = haut, « 3 » = bas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Xesto para o clic sinxelo</short>
- <long>Dirección para realizar un clic sinxelo ("0" = Esquerda, "1" = Dereita, "2" = Arriba, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>એક ક્લિ પર પ્રતિક્રિયા મેળવવી</short>
- <long>એક જ ક્લિક કરવા માટે દિશા ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Gesture single click</short>
- <long>Direction to perform a single click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>गेस्चर एकल क्लिक</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Egyszeres kattint√°s gesztussal</short>
- <long>Az egyszeres kattintás iránya („0” = balra, „1” = jobbra, „2” = fel, „3” = le)</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Gesto per clic singolo</short>
- <long>Direzione per eseguire un clic singolo ("0" = sinistra, "1" = destra, "2" = alto, "3" = basso)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>シングル・クリックを表すジェスチャ</short>
- <long>1回目のクリックとみなす際のジェスチャです。指定可能な値: "0" (ポインタを左へ移動する)、"1" (ポインタを右へ移動する)、"2" (ポインタを上へ移動する)、"3" (ポインタを下へ移動する)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>한 번 누르기 제스쳐</short>
- <long>한번 누르기로 취급할 방향 ("0" = 왼쪽, "1" = 오른쪽, "2" = 위, "3" = 아래)</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Paprasto spustelƒójimo gestas</short>
- <long>Paprasto spustelėjimo kryptis (0 = kairėn, 1 = dešinėn, 2 = aukštyn, 3 = žemyn)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–ï–¥–∏–Ω–µ—á–µ–Ω –∫–ª–∏–∫ —Å–æ –≥–µ—Å—Ç</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ആംഗ്യ ഒറ്റ ഞെക്കു്</short>
- <long>ഒരു ഒറ്റ ഞെക്കു് നടത്തേണ്ട ദിശ ("0"=ഇടതു്, "1"=വലത്, "2"=മുകളില്‍, "3"=താഴെ) </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>पहिली क्लिक ओळखा</short>
- <long>पहिली क्लिक कार्यरत करण्याकरीता दिशा ("0" = डावी, "1" = उजवी, "2" = वर, "3" = खाली)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Beweging enkele klik</short>
- <long>Richting om een enkele klik uit te voeren (‘0’ = links, ‘1’ = rechts, ‘2’ = omhoog, ‘3’ = omlaag)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Musebevegelse for enkeltklikk</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଥରେ ଚାପ କୁ ସଂକେତ କରନ୍ତୁ</short>
- <long>ଥରେ ଦବାଇବା କ୍ରିୟା ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down) </long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਜੈਸਚਰ ਇੱਕਲਾ ਦਬਾਉ</short>
- <long>ਇੱਕਲਾ ਦਬਾਉਣ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Gest pojedynczego klikania</short>
- <long>Kierunek, w którym ma zostać wykonane pojedyncze kliknięcie ("0" = Lewo, "1" = Prawo, "2" = Góra, "3" = Dół)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Gesto de clique √∫nico</short>
- <long>Direcção para realizar um clique único ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Gesto de clique √∫nico</short>
- <long>Direção para realizar um único clique ("0" = Esquerda, "1" = Direita "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Gest clic simplu</short>
- <long>Direcția de efectuare a unul singur clic („0” = Stânga, „1” = Dreapta, „2” = Sus, „3” = Jos )</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –æ–±—ã—á–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä–∞–≤–ª–µ–Ω–∏–µ –¥–ª—è –æ–±—ã—á–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞ (0=–ª–µ–≤–æ, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Poteza enojnega klika</short>
- <long>Smer izvajanja enojnega klika ("0"=levo, "1"=desno, "2"=navzgor, "3"=navzdol)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjesti për klik të vetëm</short>
- <long>Drejtimi për kryerjen e klik të vetëm ("0" = majtas, "1" = djathtas, "2" = sipër, "3" = poshtë)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Gest för enkelklick</short>
- <long>Riktning att genomföra en enkelklickning ("0" = Vänster, "1" = Höger, "2" = Uppåt, "3" = Nedåt)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>அசைவால் தனி சொடுக்கு</short>
- <long>தனி சொடுக்கு செய்ய வழிகாட்டி ("0" = இடது, "1" = வலது, "2" = மேலே, "3" = கீழ்)</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ท่าขยับคลิกเดียว</short>
- <long>ทิศทางที่จะทำคลิกเดียว ("0"=ซ้าย, "1"=ขวา, "2"=ขึ้น, "3"=ลง)</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Hareket tetikleyicili tek tıklama</short>
- <long>Tek bir·tıklama·yapmak·için·izlenecek·yön·("0" = Sol,·"1" = Sağ,·"2" = Yukarı,·"3" = Aşağı)</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –∑–≤–∏—á–∞–π–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä—è–º–æ–∫ –¥–ª—è –∑–≤–∏—á–∞–π–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è (0=–ª—ñ–≤–æ—Ä—É—á, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ—Ä—É—á, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Nh·∫•n ƒëΔ°n ƒë·ªông t√°c</short>
- <long>HΔ∞·ªõng theo ƒë√≥ c·∫ßn nh·∫•n ƒëΔ°n:
- 0 sang tr√°i
- 1 sang ph·∫£i
- 2 lên
- 3 xuống</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>单击手势</short>
- <long>执行单击操作的方向 (“0”=左,“1”=右,“2”=上,“3”=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>滑鼠手勢啟動單次點擊</short>
- <long>進行單次點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>滑鼠手勢啟動單次點擊</short>
- <long>進行單次點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_double</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_double</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>2</default>
- <locale name="C">
- <short>Gesture double click</short>
- <long>Direction to perform a double click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>حركة نقر ثنائي</short>
- <long>اتجاه أداء النقرة المزدوجة ("0" = يسار, "1" = يمين, "2" = أعلى, "3" = أسفل)</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>দুইবাৰ ক্লিক</short>
- <long>ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –∑–∞ –¥–≤–æ–π–Ω–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</short>
- <long>Посока за двойно натискане. Възможни стойности: „0“ (наляво), „1“ (нагоре), „2“ (надясно), „3“ (надолу)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Gest del doble clic</short>
- <long>Direcció en la qual es realitzarà un doble clic («0» = Esquerra, «1» = Dreta, «2» = Amunt, «3» = Avall)</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Dvojklik pohybem myši</short>
- <long>Směr pohybu k provedení dvojkliku ("0" = vlevo, "1" = vpravo, "2" = nahoru, "3" = dolů)</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Bev√¶gelsesbestemt dobbeltklik</short>
- <long>Retning for et dobbeltklik ("0" = Venstre, "1" = H√∏jre, "2" = Op, "3" = Ned)</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Geste für Doppelklick</short>
- <long>Richtung um einen Doppelklick auszulösen (»0« = Links, »1« = Rechts, »2« = Hoch, »3« = Runter)</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Διπλό κλικ με χειρονομία</short>
- <long>Κατεύθυνση για διπλό κλικ (0=Αριστερά, 1=Δεξιά, 2=Πάνω, 3=Κάτω)</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Gesture double click</short>
- <long>Direction to perform a double click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Gesto para la pulsación doble</short>
- <long>Dirección para realizar una pulsación doble ("0" = izquierda, "1" = derecha, "2" = arriba, "3" = abajo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Klik bikoitzaren keinua</short>
- <long>Norabidea klik bikoitza lantzeko ("0"=ezkerrera, "1"=eskuinera, "2"=gora, "3"=behera)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Kaksoisnapsautus hiirieleill√§</short>
- <long>Suunta kaksoisnapsautukselle ("0" vasen, "1" oikea, "2" ylös, "3" alas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Mouvement pour le double-clic</short>
- <long>Direction pour effectuer un double-clic (« 0 » = gauche, « 1 » = droite, « 2 » = haut, « 3 » = bas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Xesto para o clic duplo</short>
- <long>Dirección para realizar un clic duplo ("0" = Esquerda, "1" = Dereita, "2" = Arriba, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>બે વાર ક્લિક પર પ્રતિક્રિયા મેળવવી</short>
- <long>બે વાર ક્લિક કરવા માટે દિશા ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Gesture double click</short>
- <long>Direction to perform a double click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>गेस्चर दोहरा क्लिक</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Dupla kattint√°s gesztussal</short>
- <long>A dupla kattintás iránya („0” = balra, „1” = jobbra, „2” = fel, „3” = le)</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Gesto per doppio clic</short>
- <long>Direzione per eseguire un doppio clic ("0" = sinistra, "1" = destra, "2" = alto, "3" = basso)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>ダブル・クリックを表すジェスチャ</short>
- <long>ダブル・クリックしたものとみなす時のジェスチャです。指定可能な値: "0" (ポインタを左へ移動する)、"1" (ポインタを右へ移動する)、"2" (ポインタを上へ移動する)、"3" (ポインタを下へ移動する)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>두 번 누르기 제스쳐</short>
- <long>두 번 누르기로 취급할 방향 ("0" = 왼쪽, "1" = 오른쪽, "2" = 위, "3" = 아래)</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Dvigubo spustelƒójimo gestas</short>
- <long>Dvigubo spustelėjimo kryptis (0 = kairėn, 1 = dešinėn, 2 = aukštyn, 3 = žemyn)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–î–≤–æ–µ–Ω –∫–ª–∏–∫ —Å–æ –≥–µ—Å—Ç</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ആംഗ്യ ഇരട്ട ഞെക്കു്</short>
- <long>ഒരു ഇരട്ട ഞെക്കു് നടത്തേണ്ട ദിശ ("0"=ഇടതു്, "1"=വലത്," 2"=മുകളില്‍, "3"=താഴെ) </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>दुहेरी क्लिक ओळखा</short>
- <long>दुहेरी क्लिक कार्यरत करण्याकरीता दिशा ("0" = डावी, "1" = उजवी, "2" = वर, "3" = खाली)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Beweging dubbelklik</short>
- <long>Richting om een dubbelklik uit te voeren (‘0’ = links, ‘1’ = rechts, ‘2’ = omhoog, ‘3’ = omlaag)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Musebevegelse for dobbeltklikk</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଦ୍ୱିତୀୟକ କ୍ଲିକ କୁ ସଂକେତ ଦିଅନ୍ତୁ</short>
- <long>ଦୁଇଥର ଦବାଇବା କ୍ରିୟା ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਜੈਸਚਰ ਦੂਹਰਾ ਦਬਾਉ</short>
- <long>ਦੂਹਰਾ ਦਬਾਉਣ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Gest podwójnego klikania</short>
- <long>Kierunek, w którym ma zostać wykonane podwójne kliknięcie ("0" = Lewo, "1" = Prawo, "2" = Góra, "3" = Dół)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Gesto de clique-duplo</short>
- <long>Direcção para realizar um clique-duplo ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Gesto de clique duplo</short>
- <long>Direção para realizar um clique duplo ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Gest clic dublu</short>
- <long>Direcția de efectuare a unul clic dublu („0” = Stânga, „1” = Dreapta, „2” = Sus, „3” = Jos )</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –¥–≤–æ–π–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä–∞–≤–ª–µ–Ω–∏–µ –¥–ª—è –¥–≤–æ–π–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞ (0=–ª–µ–≤–æ, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Poteza dvojnega klika</short>
- <long>Smer izvajanja dvojnega klika ("0"=levo, "1"=desno, "2"=navzgor, "3"=navzdol)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjesti për dopio klik</short>
- <long>Drejtimi për kryerjen e dopio klik ("0" = majtas, "1" = djathtas, "2" = sipër, "3" = poshtë)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Gest för dubbelklick</short>
- <long>Riktning att genomföra ett dubbelklick ("0" = Vänster, "1" = Höger, "2" = Uppåt, "3" = Nedåt)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>அசைவால் இரட்டிப்பு சொடுக்கு</short>
- <long>இரட்டிப்பு சொடுக்கு செய்ய வழிகாட்டி ("0" = இடது, "1" = வலது, "2" = மேலே, "3" =கீழ்)</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ท่าขยับดับเบิลคลิก</short>
- <long>ทิศทางที่จะทำดับเบิลคลิก ("0"=ซ้าย, "1"=ขวา, "2"=ขึ้น, "3"=ลง)</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Hareket tetikleyicili çift tıklama</short>
- <long>Çift tıklama yapmak için izlenecek yön ("0" = Sol, "1" = Sağ, "2" = Yukarı, "3" = Aşağı)</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –ø–æ–¥–≤—ñ–π–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä—è–º–æ–∫ –¥–ª—è –ø–æ–¥–≤—ñ–π–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è (0=–ª—ñ–≤–æ—Ä—É—á, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ—Ä—É—á, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Nhấn đúp động tác</short>
- <long>HΔ∞·ªõng theo ƒë√≥ c·∫ßn nh·∫•n ƒë√∫p:
- 0 sang tr√°i
- 1 sang ph·∫£i
- 2 lên
- 3 xuống</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>双击手势</short>
- <long>执行双击操作的方向 (“0”=左,“1”=右,“2”=上,“3”=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>滑鼠手勢啟動雙點擊</short>
- <long>進行雙點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>滑鼠手勢啟動雙點擊</short>
- <long>進行雙點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_drag</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_drag</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>3</default>
- <locale name="C">
- <short>Gesture drag click</short>
- <long>Direction to perform a drag click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>حركة نقر السحب</short>
- <long>اتجاه أداء نقرة السحب ("0" = يسار, "1" = يمين, "2" = أعلى, "3" = أسفل)</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>এবাৰ ক্লিক</short>
- <long>ড্ৰেগ ক্লিক কৰাৰ দিশ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –∑–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ —Å –ø—Ä–æ–≤–ª–∞—á–≤–∞–Ω–µ</short>
- <long>Посока за натискане с провлачване. Възможни стойности: „0“ (наляво), „1“ (нагоре), „2“ (надясно), „3“ (надолу)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Gest del clic d'arrossegament</short>
- <long>Direcció en la qual es realitzarà un clic d'arrossegament («0» = Esquerra, «1» = Dreta, «2» = Amunt, «3» = Avall)</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Táhnutí pohybem myši</short>
- <long>Směr pohybu k provedení táhnutí ("0" = vlevo, "1" = vpravo, "2" = nahoru, "3" = dolů)</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Bev√¶gelsesbestemt tr√¶k-klik</short>
- <long>Retning for et tr√¶k-klik ("0" = Venstre, "1" = H√∏jre, "2" = Op, "3" = Ned)</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Geste für Mitzieh-Klick</short>
- <long>Richtung um einen Mitzieh-Klick auszulösen (»0« = Links, »1« = Rechts, »2« = Hoch, »3« = Runter)</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Σύρσιμο με χειρονομία</short>
- <long>Κατεύθυνση για κλικ συρσίματος (0=Αριστερά, 1=Δεξιά, 2=Πάνω, 3=Κάτω)</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Gesture drag click</short>
- <long>Direction to perform a drag click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Gesto para la pulsación de arrastre</short>
- <long>Dirección para realizar una pulsación de arrastre ("0" = izquierda, "1" = derecha, "2" = arriba, "3" = abajo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Arrastatzeko klik-aren keinua</short>
- <long>Norabidea arrastatzeko klik-a lantzeko ("0"=ezkerrera, "1"=eskuinera, "2"=gora, "3"=behera)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Vetonapsautus hiirieleill√§</short>
- <long>Suunta vetonapsautukselle ("0" vasen, "1" oikea, "2" ylös, "3" alas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Mouvement pour le clic glisser-déposer</short>
- <long>Direction pour effectuer un clic glisser-déposer (« 0 » = gauche, « 1 » = droite, « 2 » = haut, « 3 » = bas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Xesto para o clic de arrastre</short>
- <long>Dirección para realizar un clic de arrastre ("0" = Esquerda, "1" = Dereita, "2" = Arriba, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>ખેંચીને ક્લિક કરવાની પ્રતિક્રિયા મેળવવી</short>
- <long>ખેંચવા ક્લિક કરવા માટે દિશા("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Gesture drag click</short>
- <long>Direction to perform a drag click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>गेस्चर ड्रैग क्लिक</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>H√∫z√°s gesztussal</short>
- <long>A húzási kattintás iránya („0” = balra, „1” = jobbra, „2” = fel, „3” = le)</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Gesto per clic di trascinamento</short>
- <long>Direzione per eseguire un clic di trascinamento ("0" = sinistra, "1" = destra, "2" = alto, "3" = basso)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>ドラッグを表すジェスチャ</short>
- <long>ドラッグしたものとみなす時のジェスチャです。指定可能な値: "0" (ポインタを左へ移動する)、"1" (ポインタを右へ移動する)、"2" (ポインタを上へ移動する)、"3" (ポインタを下へ移動する)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>끌어 누르기 제스쳐</short>
- <long>끌어 누르기로 취급할 방향 ("0" = 왼쪽, "1" = 오른쪽, "2" = 위, "3" = 아래)</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Vilkimo gestas</short>
- <long>Velkamojo spustelėjimo kryptis (0 = kairėn, 1 = dešinėn, 2 = aukštyn, 3 = žemyn)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–ö–ª–∏–∫ —Å–æ –≤–ª–µ—á–µ—ö–µ —Å–æ –≥–µ—Å—Ç</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ആംഗ്യ വലിച്ചിടുന്ന ഞെക്കു്</short>
- <long>ഒരു ‌വലിച്ചിടുന്ന ഞെക്കു് നടത്തേണ്ട ദിശ ("0"=ഇടതു്, "1"=വലത്, "2"=മുകളില്‍, "3"=താഴെ) </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>ओढा क्लिक ओळखा</short>
- <long>ओढा क्लिक कार्यरत करण्याकरीता दिशा ("0" = डावी, "1" = उजवी, "2" = वर, "3" = खाली)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Beweging sleepklik</short>
- <long>Richting om een sleepklik uit te voeren (‘0’ = links, ‘1’ = rechts, ‘2’ = omhoog, ‘3’ = omlaag)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Musebevegelse for dra og klikk</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଟାଣିକରି ଦବାଇବାକୁ ସଂକେତ ଦିଅନ୍ତୁ</short>
- <long>ଟାଣିକରି ଦବାଇବା କ୍ରିୟା ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down) </long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਜੈਸਚਰ ਸੁੱਟਣ ਦਬਾਉ</short>
- <long>ਇੱਕ ਸੁੱਟਣ ਦਬਾਉ ਕਰਨ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Gest przeciƒÖgania</short>
- <long>Kierunek, w którym ma zostać wykonane przeciągnięcie ("0" = Lewo, "1" = Prawo, "2" = Góra, "3" = Dół)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Gesto de clique-arrastar</short>
- <long>Direcção para realizar um clique-arrastar ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Gesto de clique de arrastar</short>
- <long>Direção para realizar um clique de arrastar ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Gest clic tragere</short>
- <long>Direcția de efecctuare a unui clic de tragere („0” = Stânga, „1” = Dreapta, „2” = Sus, „3” = Jos )</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è —â–µ–ª—á–∫–∞ –∏ –ø–µ—Ä–µ–Ω–æ—Å–∞</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä–∞–≤–ª–µ–Ω–∏–µ –¥–ª—è —â–µ–ª—á–∫–∞ —Å –ø–µ—Ä–µ–Ω–æ—Å–æ–º (0=–ª–µ–≤–æ, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Poteza klika s potegom</short>
- <long>Smer izvajanja klika s potegom ("0"=levo, "1"=desno, "2"=navzgor, "3"=navzdol)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjesti për klik zvarritës</short>
- <long>Drejtimi për kryerjen e klik zvarritës ("0" = majtas, "1" = djathtas, "2" = sipër, "3" = poshtë)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Gest för dragklick</short>
- <long>Riktning att genomföra en dragklickning ("0" = Vänster, "1" = Höger, "2" = Uppåt, "3" = Nedåt)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>அசைவால் இழுப்பு சொடுக்கு</short>
- <long>சொடுக்கு இழுப்பு செய்ய வழிகாட்டி ("0" = இடது, "1" = வலது, "2" = மேலே, "3" = கீழ்)</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ท่าขยับคลิกเพื่อลาก</short>
- <long>ทิศทางที่จะทำคลิกเพื่อลาก ("0"=ซ้าย, "1"=ขวา, "2"=ขึ้น, "3"=ลง)</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Hareket tetikleyicili sürüklemeli tıklama</short>
- <long>Sürüklemeli·tıklama·yapmak·için·izlenecek·yön·("0" = Sol,·"1" = Sağ,·"2" = Yukarı,·"3" = Aşağı)</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è —Ç–∞ –ø–µ—Ä–µ–Ω–æ—Å—É</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä—è–º–æ–∫ –¥–ª—è –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –∑ –ø–µ—Ä–µ–Ω–æ—Å–æ–º (0=–ª—ñ–≤–æ—Ä—É—á, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ—Ä—É—á, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Nhấn kéo động tác</short>
- <long>HΔ∞·ªõng theo ƒë√≥ c·∫ßn nh·∫•n k√©o:
- 0 sang tr√°i
- 1 sang ph·∫£i
- 2 lên
- 3 xuống</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>拖动手势</short>
- <long>拖动操作的方向 (“0”=左,“1”=右,“2”=上,“3”=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>滑鼠手勢啟動拖拉點擊</short>
- <long>進行拖拉點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>滑鼠手勢啟動拖拉點擊</short>
- <long>進行拖拉點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_secondary</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_gesture_secondary</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>1</default>
- <locale name="C">
- <short>Gesture secondary click</short>
- <long>Direction to perform a secondary click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>حركة النقر الثانوي</short>
- <long>اتجاه أداء النقرة الثانوية ("0" = يسار, "1" = يمين, "2" = أعلى, "3" = أسفل)</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক</short>
- <long>ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –∑–∞ –≤—Ç–æ—Ä–æ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</short>
- <long>Посока за второ натискане. Възможни стойности: „0“ (наляво), „1“ (нагоре), „2“ (надясно), „3“ (надолу)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Gest del clic secundari</short>
- <long>Direcció en la qual es realitzarà un clic secundari («0» = Esquerra, «1» = Dreta, «2» = Amunt, «3» = Avall)</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Kliknutí pravým tlačítkem pohybem myši</short>
- <long>Směr pohybu k provedení kliknutí pravým tlačítkem ("0" = vlevo, "1" = vpravo, "2" = nahoru, "3" = dolů)</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Bev√¶gelsesbestemt sekund√¶rt klik</short>
- <long>Retning for et sekund√¶rt klik ("0" = Venstre, "1" = H√∏jre, "2" = Op, "3" = Ned)</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Geste für Kontextklick</short>
- <long>Richtung um einen Kontextklick auszulösen (»0« = Links, »1« = Rechts, »2« = Hoch, »3« = Runter</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Δευτερεύον κλικ με χειρονομία</short>
- <long>Κατεύθυνση για δευτερεύον κλικ (0=Αριστερά, 1=Δεξιά, 2=Πάνω, 3=Κάτω)</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Gesture secondary click</short>
- <long>Direction to perform a secondary click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Gesto para la pulsación secundaria</short>
- <long>Dirección para realizar una pulsación secundaria ("0" = izquierda, "1" = derecha, "2"= arriba, "3" = abajo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>2. mailako klik-aren keinua</short>
- <long>Norabidea 2. mailako klik-a lantzeko ("0"=ezkerrera, "1"=eskuinera, "2"=gora, "3"=behera)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Oikea napsautus hiirieleill√§</short>
- <long>Suunta oikealle napsautukselle ("0" vasen, "1" oikea, "2" ylös, "3" alas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Mouvement pour le clic secondaire</short>
- <long>Direction pour effectuer un clic secondaire (« 0 » = gauche, « 1 » = droite, « 2 » = haut, « 3 » = bas)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Xesto para o clic secundario</short>
- <long>Dirección para realizar un clic secundario ("0" = Esquerda, "1" = Dereita, "2" = Arriba, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>ગૌણ ક્લિક પર પ્રતિક્રિયા મેળવવી</short>
- <long>ગૌણ ક્લિક કરવા માટે દિશા ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Gesture secondary click</short>
- <long>Direction to perform a secondary click ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>गेस्चर द्वितीयक क्लिक</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>M√°sodlagos kattint√°s gesztussal</short>
- <long>A másodlagos kattintás iránya („0” = balra, „1” = jobbra, „2” = fel, „3” = le)</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Gesto per clic secondario</short>
- <long>Direzione per eseguire un clic secondario ("0" = sinistra, "1" = destra, "2" = alto, "3" = basso)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>2回目のクリックを表すジェスチャ</short>
- <long>2回目のクリックとみなす際のジェスチャです。指定可能な値: "0" (ポインタを左へ移動する)、"1" (ポインタを右へ移動する)、"2" (ポインタを上へ移動する)、"3" (ポインタを下へ移動する)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>두번째 누르기 제스쳐</short>
- <long>두번째 누르기로 취급할 방향 ("0" = 왼쪽, "1" = 오른쪽, "2" = 위, "3" = 아래)</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Antrinio spustelƒójimo gestas</short>
- <long>Antrinio spustelėjimo kryptis (0 = kairėn, 1 = dešinėn, 2 = aukštyn, 3 = žemyn)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–°–µ–∫—É–Ω–¥–∞—Ä–µ–Ω –∫–ª–∏–∫ —Å–æ –≥–µ—Å—Ç</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ആംഗ്യ രണ്ടാമതു ഞെക്കു്</short>
- <long>രണ്ടാമതു ഞെക്കു് നടത്തേണ്ട ദിശ ("0"=ഇടതു്, "1"=വലത്, "2"=മുകളില്‍, "3"=താഴെ) </long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>दुसरी क्लिक ओळखा</short>
- <long>दुसरी क्लिक कार्यरत करण्याकरीता दिशा ("0" = डावी, "1" = उजवी, "2" = वर, "3" = खाली)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Beweging secundaire klik</short>
- <long>Richting om een secundaire klik uit te voeren (‘0’ = links, ‘1’ = rechts, ‘2’ = omhoog, ‘3’ = omlaag)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Musebevegelse for sekund√¶rt klikk</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଦ୍ୱିତୀୟକ ଚାପ କୁ ସଂକେତ କରନ୍ତୁ</short>
- <long>ଦ୍ୱିତୀୟକରି ଦବାଇବା କ୍ରିୟା ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Dow) </long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਜੈਸਚਰ ਸੈਕੰਡਰੀ ਦਬਾਉ</short>
- <long>ਸੈਕੰਡਰੀ ਦਬਾਉਣ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ("0" = Left, "1" = Right, "2" = Up, "3" = Down)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Gest klikania prawym przyciskiem</short>
- <long>Kierunek, w którym ma zostać wykonane kliknięcie drugorzędne ("0" = Lewo, "1" = Prawo, "2" = Góra, "3" = Dół)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Gesto de clique secund√°rio</short>
- <long>Direcção para realizar um clique secundário ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Gesto de clique secund√°rio</short>
- <long>Direção para realizar um clique secundário ("0" = Esquerda, "1" = Direita, "2" = Acima, "3" = Abaixo)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Gest clic secundar</short>
- <long>Direcția de efectuare a unul clic secundar („0” = Stânga, „1” = Dreapta, „2” = Sus, „3” = Jos )</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –ø–æ–≤—Ç–æ—Ä–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä–∞–≤–ª–µ–Ω–∏–µ –¥–ª—è –ø–æ–≤—Ç–æ—Ä–Ω–æ–≥–æ —â–µ–ª—á–∫–∞ (0=–ª–µ–≤–æ, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Premik miške za drugi klik</short>
- <long>Smer v katero se izvede drugi klik ("0"=levo, "1"=desno, "2"=navzgor, "3"=navzdol)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Gjesti për klik dytësor</short>
- <long>Drejtimi për kryerjen e klik dytësor ("0" = majtas, "1" = djathtas, "2" = sipër, "3" = poshtë)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Gest för sekundärklick</short>
- <long>Riktning att genomföra en sekundärklickning ("0" = Vänster, "1" = Höger, "2" = Uppåt, "3" = Nedåt)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>அசைவால் இரண்டாம் சொடுக்கு</short>
- <long>இரண்டாவது சொடுக்கு செய்ய வழிகாட்டி ("0" = இடது, "1" = வலது, "2" = மேலே, "3" = கீழ்)</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>ท่าขยับคลิกที่สอง</short>
- <long>ทิศทางที่จะทำคลิกที่สอง ("0"=ซ้าย, "1"=ขวา, "2"=ขึ้น, "3"=ลง)</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Hareket tetikleyicili ikincil tıklama</short>
- <long>İkincil bir·tıklama·yapmak·için·izlenecek·yön·("0" = Sol,·"1" = Sağ,·"2" = Yukarı,·"3" = Aşağı)</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ñ–µ—Å—Ç –¥–ª—è –ø–æ–≤—Ç–æ—Ä–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–ù–∞–ø—Ä—è–º–æ–∫ –¥–ª—è –ø–æ–≤—Ç–æ—Ä–Ω–æ–≥–æ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è (0=–ª—ñ–≤–æ—Ä—É—á, 1=–ø—Ä–∞–≤–æ—Ä—É—á, 2=–≤–≤–µ—Ä—Ö, 3=–≤–Ω–∏–∑)</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Nhấn phụ động tác</short>
- <long>HΔ∞·ªõng theo ƒë√≥ c·∫ßn nh·∫•n ph·ª•:
- 0 sang tr√°i
- 1 sang ph·∫£i
- 2 lên
- 3 xuống</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>二次点击手势</short>
- <long>二次点击的方向 (“0”=左,“1”=右,“2”=上,“3”=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>滑鼠手勢啟動次要點擊</short>
- <long>進行次要點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>滑鼠手勢啟動次要點擊</short>
- <long>進行次要點擊的方向("0"=左、"1"=右、"2"=上、"3"=下)</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_mode</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_mode</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>1</default>
- <locale name="C">
- <short>Dwell click mode</short>
- <long>Dwell click mode ("0" = Gesture mode, "1" = Window mode)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>نمط النقر الكامن</short>
- <long>نمط النقرة الكامنة ("0" = نمط الحركة, "1" = نمط النافذة)</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>Dwell ক্লিক মোড</short>
- <long>Dwell ক্লিক ধৰণ ("0" = Gesture mode, "1" = Window mode)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–†–µ–∂–∏–º –Ω–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ —á—Ä–µ–∑ –∑–∞–¥—ä—Ä–∂–∞–Ω–µ</short>
- <long>Режим на натискане чрез задържане. Възможни стойности: „0“ (режим на жестове), „1“ (прозоречен режим)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>Dwell ক্লিক মোড</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Mode de clic en pausa</short>
- <long>Mode de clic en pausa («0» = Mode de gest, «1» = Mode finestra)</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Režim kliknutí počkáním</short>
- <long>Režim kliknutí počkáním ("0" = režim pohybu myší, "1" = okenní režim)</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Hvileklik-tilstand</short>
- <long>Hvileklik-tilstand ("0" = Gestustilstand, "1" = Vinduestilstand)</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Modus des verzögerten Klicks</short>
- <long>Modus des verzögerten Klicks (»0« = Gestenmodus, »1« = Fenstermodus)</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Λειτουργία κρατήματος του κλικ</short>
- <long>Λειτουργία κρατήματος του κλικ (0=Λειτουργία χειρονομιών, 1=Λειτουργία παραθύρου)</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Dwell click mode</short>
- <long>Dwell click mode ("0" = Gesture mode, "1" = Window mode)</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Modo pulsación al posarse</short>
- <long>Modo de pulsación al posarse ("0" = modo gesto, "1" = modo ventana)</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Ooteajaga klõpsu režiim</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Klik-tenporizatuaren modua</short>
- <long>Klik-tenporizatuaren modua ("0"=keinu-modua, "1"=leiho-modua)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Pysenapsautustila</short>
- <long>Pysenapsautuksen tila ("0" hiirieletila, "1" ikkunatila)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Mode de clic par maintien</short>
- <long>Mode de clic par maintien (« 0 » = mode par gestes, « 1 » = mode fenêtre)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Modo clic ao pousarse</short>
- <long>Modo clic ao pousarse ("0" = Modo xesto, "1" = Modo vent√°)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>Dwell ક્લિક સ્થિતિ</short>
- <long>Dwell ક્લિક સ્થિતિ ("0" = Gesture mode, "1" = Window mode)</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Dwell click mode</short>
- <long>Dwell click mode ("0" = Gesture mode, "1" = Window mode)</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>ड्वेल क्लिक मोड</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Elidőzési kattintás módja</short>
- <long>Elidőzési kattintás módja („0” = gesztus, „1” = ablak)</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Modalità clic automatico</short>
- <long>Modalità del clic automatico ("0" = modalità gesto, "1" = modalità finestra)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>自動クリックを決定するモード</short>
- <long>自動クリックを決定する方法です。指定可能な値: "0" (ジェスチャで選択する)、"1" (ウィンドウから選択する)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>자동 누르기 모드</short>
- <long>자동 누르기 모드 ("0" = 제스쳐 모드, "1" = 창 모드)</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Lūkuriuojančio spustelėjimo veiksena</short>
- <long>Lūkuriuojančio spustelėjimo veiksena (0 = gestų veiksena, 1 = lango veiksena)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–†–µ–∂–∏–º –Ω–∞ –∫–ª–∏–∫–Ω—É–≤–∞—ö–µ —Å–æ –∑–∞–¥—Ä–∂—É–≤–∞—ö–µ –Ω–∞ —Å—Ç—Ä–µ–ª–∫–∞—Ç–∞</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ഡ്വല്‍ ഞെക്കുന്ന രീതി</short>
- <long>ഡ്വല്‍ ഞെക്കുന്ന രീതി("0"=ആംഗ്യ രീതി, "1"=ജാലക രീതി)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>Dwell क्लिक पध्दती</short>
- <long>Dwell क्लिक पध्दती ("0" = ओळख पध्दती, "1"= चौकट पध्दती)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Modus for dwell-klikk</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Hangklikmodus</short>
- <long>Hangklikmodus (‘0’ = bewegingsmodus, ‘1’ = venstermodus)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Modus for dwell-trykk</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଡ୍ୱେଲ କ୍ଲିକ ଅବସ୍ଥା</short>
- <long>ଡ୍ୱେଲ କ୍ଲିକ ଅବସ୍ଥା("0" =ସଂକେତ ଅବସ୍ଥା, "1" = ୱିଣ୍ଡୋ ଅବସ୍ଥା)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਡਵਿਲ ਦਬਾਉ ਮੋਡ</short>
- <long>ਡੀਵਿਲ ਦਬਾਉ ਮੋਡ ("0" = Gesture mode, "1" = Window mode)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Tryb klikania spoczynkowego</short>
- <long>Tryb klikania spoczynkowego ("0" = Tryb gestów, "1" = Tryb okna)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Modo de movimento-clique</short>
- <long>Modo de movimento-clique ("0" = Modo gesto, "1" = Modo janela)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Modo de clique de permanência</short>
- <long>Modo de clique de permanência ("0" = Modo gesto, "1" = Modo janela)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Mod clic sta»õionar</short>
- <long>Mod clic stațioar („0” = Mod gesturi, „1” = Mod fereastră )</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–†–µ–∂–∏–º —â–µ–ª—á–∫–∞ –ø—Ä–∏ –ø–æ–¥—ë—Ä–≥–∏–≤–∞–Ω–∏–∏</short>
- <long>–†–µ–∂–∏–º —â–µ–ª—á–∫–∞ –ø—Ä–∏ –ø–æ–¥—ë—Ä–≥–∏–≤–∞–Ω–∏–∏ (0=—Ä–µ–∂–∏–º –∂–µ—Å—Ç–æ–≤, 1=—Ä–µ–∂–∏–º –æ–∫–Ω–∞)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Način zadržanega klika</short>
- <long>Način zadržanega klika ("0"=način premika miške, "1"=način okna)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Modaliteti klik automatik</short>
- <long>Modaliteti klik automatik ("0" = modalitet gjest, "1" = modalitet dritare)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Läge för uppehållsklick</short>
- <long>Läge för uppehållsklick ("0" = Gestläge, "1" = Fönsterläge)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>நிலை சொடுக்கு முறைமை</short>
- <long>நிலை சொடுக்கு முறைமை ("0" = அசைவு முறைமை, "1" = சாளரம் முறைமை)</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>โหมดการคลิกด้วยการวางแช่</short>
- <long>โหมดการคลิกด้วยการวางแช่ ("0"=โหมดท่าขยับ, "1"=โหมดหน้าต่าง)</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Durağan tıklama kipi</short>
- <long>Durağan tıklama kipi ("0" = Hareket kipi, "1" = Pencere kipi)</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–†–µ–∂–∏–º –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –ø—Ä–∏ —É—Ç—Ä–∏–º—É–≤–∞–Ω–Ω—ñ</short>
- <long>–†–µ–∂–∏–º –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è –ø—Ä–∏ —É—Ç—Ä–∏–º—É–≤–∞–Ω–Ω—ñ (0=—Ä–µ–∂–∏–º –∂–µ—Å—Ç—ñ–≤, 1=—Ä–µ–∂–∏–º –≤—ñ–∫–Ω–∞)</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Chế độ nhấn giữ</short>
- <long>Chế độ nhấn giữ :
- 0 chế độ động tác
- 1 chế độ cửa sổ</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>增强型点击模式</short>
- <long>增强型点击模式 (“0”=鼠标手势模式,“1”=窗口模式)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>替代點擊模式</short>
- <long>替代點擊模式("0"=滑鼠手勢識別模式、"1"=視窗模式)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>替代點擊模式</short>
- <long>替代點擊模式("0"=滑鼠手勢識別模式、"1"=視窗模式)</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_show_ctw</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/dwell_show_ctw</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>bool</type>
- <default>false</default>
- <locale name="C">
- <short>Show click type window</short>
- <long>Show click type window</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>اعرض نافذة نوع النّقر</short>
- <long>اعرض نافذة نوع النّقر</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>উইন্ডো প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব</short>
- <long>উইন্ডো প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ü–æ–∫–∞–∑–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü –∑–∞ –≤–∏–¥–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∑–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü –∑–∞ –≤–∏–¥–∞ –Ω–∞—Ç–∏—Å–∫–∞–Ω–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Mostra la finestra de tipus de clic</short>
- <long>Mostra la finestra de tipus de clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Zobrazit okno typů kliknutí</short>
- <long>Zobrazit okno typů kliknutí</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Vis kliktype-vindue</short>
- <long>Vis kliktype-vindue</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Klicktypen-Fenster anzeigen</short>
- <long>Klicktypen-Fenster anzeigen</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Προβολή του παραθύρου τύπων κλικ</short>
- <long>Προβολή του παραθύρου τύπων κλικ</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Show click type window</short>
- <long>Show click type window</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Mostrar la ventana de tipo de pulsación</short>
- <long>Mostrar la ventana de tipo de pulsación</long>
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Erakutsi klik motaren leihoa</short>
- <long>Erakutsi klik motaren leihoa</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>N√§yt√§ napsautustyyppi-ikkuna</short>
- <long>N√§yt√§ napsautustyyppi-ikkuna</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Afficher la fenêtre de type de clic</short>
- <long>Afficher la fenêtre de type de clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Mostrar a vent√° de tipo de clic</short>
- <long>Mostrar a vent√° de tipo de clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>ક્લિક વિન્ડો પ્રકાર બતાવો</short>
- <long>ક્લિક વિન્ડો પ્રકાર બતાવો</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Show click type window</short>
- <long>Show click type window</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>क्लिक प्रकार विंडो दिखाएं</short>
- <long>क्लिक प्रकार विंडो दिखाएं</long>
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>A Kattintástípus ablak megjelenítése</short>
- <long>A Kattintástípus ablak megjelenítése</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Mostra la finestra per il tipo di clic</short>
- <long>Mostra la finestra per il tipo di clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>自動クリックの種類を選択するウィンドウを表示するかどうか</short>
- <long>自動クリックの種類を選択するウィンドウを表示するかどうか</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>누르기 종류 창 표시</short>
- <long>누르기 종류 창 표시</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Rodyti spustelƒójimo tipo langƒÖ</short>
- <long>Rodyti spustelƒójimo tipo langƒÖ</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–ü–æ–∫–∞–∂–∏ –≥–æ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–æ—Ç –∑–∞ —Ç–∏–ø –Ω–∞ –∫–ª–∏–∫–∞—ö–µ</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∂–∏ –≥–æ –ø—Ä–æ–∑–æ—Ä–µ—Ü–æ—Ç –∑–∞ —Ç–∏–ø –Ω–∞ –∫–ª–∏–∫–∞—ö–µ</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ഞെക്കുന്ന രീതിയുടെ ജാലകം കാണിക്കുക</short>
- <long>ഞെക്കുന്ന രീതിയുടെ ജാലകം കാണിക്കുക</long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>क्लिक प्रकार चौकट दर्शवा</short>
- <long>क्लिक प्रकार चौकट दर्शवा</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Vis vindu for type klikk</short>
- <long>Vis vindu for type klikk</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Kliktypevenster tonen</short>
- <long>Kliktypevenster tonen</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Vis vindauge for type trykk</short>
- <long>Vis vindauge for type trykk</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଚାପ ପ୍ରକାର ୱିଣ୍ଡୋ କୁ ଦେଖାନ୍ତୁ</short>
- <long>ଚାପ ପ୍ରକାର ୱିଣ୍ଡୋ କୁ ଦେଖାନ୍ତୁ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਦਬਾਉ ਕਿਸਮ ਝਰੋਖਾ ਵੇਖੋ</short>
- <long>ਦਬਾਉ ਕਿਸਮ ਝਰੋਖਾ ਵੇਖੋ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Wyświetlanie okna rodzajów kliknięć</short>
- <long>Wyświetlanie okna rodzajów kliknięć</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Apresentar a janela de tipo de clique</short>
- <long>Apresentar a janela de tipo de clique</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Mostra a janela de tipo de clique</short>
- <long>Mostra a janela de tipo de clique</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Afișare fereastră tip clic</short>
- <long>Afișare fereastră tip clic</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ü–æ–∫–∞–∑–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ —Å —Ç–∏–ø–∞–º–∏ —â–µ–ª—á–∫–æ–≤</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∑–∞—Ç—å –æ–∫–Ω–æ —Å —Ç–∏–ø–∞–º–∏ —â–µ–ª—á–∫–æ–≤</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Prikaži okno vrste klika</short>
- <long>Prikaži okno vrste klika</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Shfaq dritaern për lloji i klik</short>
- <long>Shfaq dritaern për lloji i klik</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Visa klicktypsfönster</short>
- <long>Visa klicktypsfönster</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>சொடுக்கு வகை சாளரத்தை காட்டு </short>
- <long>சொடுக்கு வகை சாளரத்தை காட்டு </long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>แสดงหน้าต่างชนิดของการคลิก</short>
- <long>แสดงหน้าต่างชนิดของการคลิก</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Tıklama türü penceresini göster</short>
- <long>Tıklama türü penceresini göster</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ü–æ–∫–∞–∑—É–≤–∞—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ –∑ —Ç–∏–ø–∞–º–∏ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∑—É–≤–∞—Ç–∏ –≤—ñ–∫–Ω–æ –∑ —Ç–∏–ø–∞–º–∏ –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Hiện cửa sổ kiểu nhấn</short>
- <long>Hiện cửa sổ kiểu nhấn</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>显示点击方式窗口</short>
- <long>显示点击方式窗口</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>展示點擊類型視窗</short>
- <long>展示點擊類型視窗</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>展示點擊類型視窗</short>
- <long>展示點擊類型視窗</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/button_layout</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/button_layout</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>int</type>
- <default>2</default>
- <locale name="C">
- <short>Button style</short>
- <long>Button style in click type window ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>أسلوب الزر</short>
- <long>اسلوب الزر في نافذة نوع النقر ("0" = نص, "1" = رمز, "2" = كلاهما)</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>বুটামৰ বিন্যাস</short>
- <long>ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–°—Ç–∏–ª –Ω–∞ –±—É—Ç–æ–Ω–∏—Ç–µ</short>
- <long>Стил на бутоните в прозореца за натискане. Възможни стойности: „0“ (текст), „1“ (икона), „2“ (двете)</long>
- </locale>
-
- <locale name="bn_IN">
- <short>বাটনের বিন্যাস</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Estil de botó</short>
- <long>Estil de botó en les finestres de tipus clic («0» = Text, «1» = Icona, «2» = Ambdós)</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Styl tlačítka</short>
- <long>Styl tlačítka v okně typů kliknutí ("0" = text, "1" = ikona, "2" = obojí)</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Knapstil</short>
- <long>Knapstil i kliktype-vinduet ("0" = Tekst, "1" = Ikon, "2" = Begge)</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Knopfbeschriftung</short>
- <long>Knopfstil im Klickartenfenster (»0« = Text, »1« = Symbol, »2« = Beides)</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Στυλ κουμπιού</short>
- <long>Εμφάνιση των κουμπιών στο παράθυρο τύπων κλικ (0=Κείμενο, 1=Εικονίδιο, 2=Και τα δύο)</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Button style</short>
- <long>Button style in click type window ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Estilo de botón</short>
- <long>Estilo del botón en el tipo de ventana de pulsación ("0" = texto, "1" = icono, "2" = ambos)</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Nupu laad</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Botoi-estiloa</short>
- <long>Botoi-estiloa klik motaren leihoan ("0"=testua, "1"=ikonoa, "2"=biak)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Napin tyyli</short>
- <long>Napsautustyyppi-ikkunan nappien tyyli ("0" teksti, "1" kuvake, "2" molemmat)</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Style de bouton</short>
- <long>Style de bouton dans la fenêtre de type de clic (« 0 » = texte, « 1 » = icône, « 2 » = les deux)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Estilo de botón</short>
- <long>Estilo do botón no tipo de ventá de pulsación ("0"=Texto, "1"=Icona, "2"=Ambos)</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>બટન શૈલી</short>
- <long>ક્લિક પ્રકાર વિન્ડો માં બટન શૈલી ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Button style</short>
- <long>Button style in click type window ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)</long>
- </locale>
-
- <locale name="hi">
- <short>बटन शैली</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Gombstílus</short>
- <long>Gombstílus a kattintás típusa ablakban („0” = Szöveg, „1” = Ikon, „2” = Mindkettő)</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Stile dei pulsanti</short>
- <long>Stile dei pulsanti nella finestra per il tipo di clic ("0" = testo, "1" = icona, "2" = entrambi)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>ボタンのスタイル</short>
- <long>自動クリックを選択するボタンのスタイルです。指定可能な値: "0" (ラベルだけ)、"1" (アイコンだけ)、"2" (両方)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>단추 방식</short>
- <long>누르기 종류 창의 단추 모양 ("0" = 텍스트, "1" = 아이콘, "2" = 둘 다)</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Mygtuk≈≥ stilius</short>
- <long>Mygtuko stilius spustelƒójimo tipo lange (0 = tekstas, 1 = piktograma, 2 = abu)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mk">
- <short>–°—Ç–∏–ª –Ω–∞ –∫–æ–ø—á–µ</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>ബട്ടണിന്റെ ശൈലി </short>
- <long>ഞെക്കിന്റെ തരത്തിനുള്ള ജാലകത്തിലെ ബട്ടണിന്റെ ശൈലി ("0"=എഴുത്തു്, "1"=ഐക്കണ്‍, "2"=രണ്ടും)</long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>बटन शैली</short>
- <long>क्लिक प्रकार चौकटीतील बटन शैली ("0" = पाठ्य, "1" = चिन्ह, "2" = दोन्ही)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Stil for knapp</short>
- <long>Knappestil i klikk/skriv vinduet («0» = tekst, «1» = ikon, «2» = begge)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Knopstijl</short>
- <long>Knopstijl in kliktypevenster (‘0’ = tekst, ‘1’ = pictogram, ‘2’ = beide)</long>
- </locale>
-
- <locale name="nn">
- <short>Stil for knapp</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଚାବି ରୂପ</short>
- <long>କ୍ଲିକ ଟାଇପ ୱିଣ୍ଡୋ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)ରେ ଚାବି ରୂପ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਬਟਨ ਸ਼ੈਲੀ</short>
- <long>ਦਬਾਉ ਕਿਸਮ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਬਟਨ ਸ਼ੈਲੀ ("0" = Text, "1" = Icon, "2" = Both)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Styl przycisku</short>
- <long>Styl przycisków w oknie rodzajów kliknięć ("0" = Tekst, "1" = Ikony, "2" = Tekst i ikony)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Estilo do bot√£o</short>
- <long>Estilo do botão na janela de tipo de clique ("0" = Texto, "1" = Ícone, "2" = Ambos)</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Estilo do bot√£o</short>
- <long>Estilo do botão na janela de tipo de clique ("0" = Texto, "1" = Ícone, "2" = Ambos)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Stil buton</short>
- <long>Stil buton în fereastra tip clic („0” = Text, „1” = Pictogramă, „2” = Ambele)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–°—Ç–∏–ª—å –∫–Ω–æ–ø–æ–∫</short>
- <long>–°—Ç–∏–ª—å –∫–Ω–æ–ø–æ–∫ –≤ –æ–∫–Ω–µ –Ω–∞—Å—Ç—Ä–æ–π–∫–∏ —Ç–∏–ø–∞ —â–µ–ª—á–∫–∞ (0=—Ç–µ–∫—Å—Ç, 1=–∑–Ω–∞—á–∫–∏, 2=–∏ —Ç–æ, –∏ –¥—Ä—É–≥–æ–µ)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Slog gumbov</short>
- <long>Slog gumbov v oknu vrste klikov ("0"=besedilo, "1"=ikona, "2"=oboje)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Stili i butonëve</short>
- <long>Stili i butonëve në dritaren për llojin e klik ("0" = tekst, "1"= ikonë, "2" = së bashku)</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Knappstil</short>
- <long>Knappstil i klicktypsfönster ("0" = Text, "1" = Ikon, "2" = Båda)</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>பொத்தான் பாங்கு</short>
- <long>சொடுக்கு வகை சாளரத்தில் பொத்தான் பாங்கு ("0" = உரை, "1"= சின்னம், "2"=இரண்டும்)</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>รูปแบบของปุ่ม</short>
- <long>รูปแบบของปุ่มในหน้าต่างเลือกชนิดของการคลิก ("0"=ข้อความ, "1"=ไอคอน, "2"=ทั้งสองอย่าง)</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>Düğme türü</short>
- <long>Tıklama türü penceresindeki düğme biçemi ("0" = Yazı, "1" = Simge, "2" = Her İkisi)</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–°—Ç–∏–ª—å –∫–Ω–æ–ø–æ–∫</short>
- <long>–°—Ç–∏–ª—å –∫–Ω–æ–ø–æ–∫ —É –≤—ñ–∫–Ω—ñ –Ω–∞–ª–∞—à—Ç–æ–≤—É–≤–∞–Ω–Ω—è —Ç–∏–ø—É –∫–ª–∞—Ü–∞–Ω–Ω—è (0=—Ç–µ–∫—Å—Ç, 1=–∑–Ω–∞—á–∫–∏, 2=—ñ —Ç–µ, —ñ —ñ–Ω—à–µ)</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Kiểu nút</short>
- <long>Kiểu dáng nút trong cửa sổ kiểu nhấn vào :
- 0 nh√£n
- 1 hình
- 2 c·∫£ hai</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>按钮风格</short>
- <long>点击方式窗口中的按钮风格 (“0”=文本,“1”=图标,“2”=两者都有)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>按鈕類型</short>
- <long>在點擊類型視窗的按鈕類別("0"=文字、"1"=圖示、"2"=兩者)</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>按鈕類型</short>
- <long>在點擊類型視窗的按鈕類別("0"=文字、"1"=圖示、"2"=兩者)</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/accessibility/mouse/animate_cursor</key>
- <applyto>/desktop/gnome/accessibility/mouse/animate_cursor</applyto>
- <owner>mousetweaks</owner>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Animate cursor</short>
- <long>Show elapsed time as cursor overlay.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ar">
- <short>حرك المؤشر</short>
- <long>أظهر الوقت المنقضي كغطاء للمؤشر.</long>
- </locale>
-
- <locale name="as">
- <short>কাৰ্ছাৰ</short>
- <long>ব্যস্ত হিসাবে সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব</long>
- </locale>
-
- <locale name="bg">
- <short>–ê–Ω–∏–º–∏—Ä–∞–Ω –ø–æ–∫–∞–∑–∞–ª–µ—Ü</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∑–≤–∞–Ω–µ –Ω–∞ –º–∏–Ω–∞–ª–æ—Ç–æ –≤—Ä–µ–º–µ –≤—ä—Ä—Ö—É –∫—É—Ä—Å–æ—Ä–∞.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ca">
- <short>Anima el cursor</short>
- <long>Mostra el temps transcorregut com a superposició al cursor.</long>
- </locale>
-
- <locale name="cs">
- <short>Animovat kurzor</short>
- <long>Zobrazit uplynulý čas jako překrytí kurzoru.</long>
- </locale>
-
- <locale name="da">
- <short>Animér markør</short>
- <long>Vis forl√∏bet tid ved mark√∏r.</long>
- </locale>
-
- <locale name="de">
- <short>Zeiger animieren</short>
- <long>Vergangene Zeit neben Zeiger einblenden.</long>
- </locale>
-
- <locale name="el">
- <short>Εφέ δρομέα</short>
- <long>Εμφάνιση του χρόνου που περνά με χρωματισμό του δρομέα</long>
- </locale>
-
- <locale name="en_GB">
- <short>Animate cursor</short>
- <long>Show elapsed time as cursor overlay.</long>
- </locale>
-
- <locale name="es">
- <short>Animar el cursor</short>
- <long>Mostrar el tiempo transcurrido superpuesto al cursor.</long>
- </locale>
-
- <locale name="et">
- <short>Kursori animeerimine</short>
-
- </locale>
-
- <locale name="eu">
- <short>Animatu kurtsorea</short>
- <long>Erakutsi aterapena kurtsorearen gainean.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fi">
- <short>Animoitu kohdistin</short>
- <long>N√§yt√§ kulunut aika kohdistimen p√§√§ll√§.</long>
- </locale>
-
- <locale name="fr">
- <short>Animer le curseur</short>
- <long>Afficher le temps écoulé en superposition du curseur.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gl">
- <short>Animar o cursor</short>
- <long>Mostrar o tempo transcorrido coma superposición do cursor.</long>
- </locale>
-
- <locale name="gu">
- <short>એનિમેશન કર્સર</short>
- <long>કર્સર ઓવરલે તરીકે ચાલ્યો ગયેલો સમય</long>
- </locale>
-
- <locale name="he">
- <short>Animate cursor</short>
- <long>Show elapsed time as cursor overlay.</long>
- </locale>
-
- <locale name="hu">
- <short>Kurzor anim√°l√°sa</short>
- <long>Az eltelt idő megjelenítése a kurzor fölött.</long>
- </locale>
-
- <locale name="it">
- <short>Cursore animato</short>
- <long>Mostra il tempo trascorso come sovrapposizione al cursore.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ja">
- <short>アニメーション・カーソルを有効にするかどうか</short>
- <long>カーソルがオーバーレイしている時の経過時間を表示します。</long>
- </locale>
-
- <locale name="ko">
- <short>커서 애니메이션</short>
- <long>지나간 시간을 커서 오버레이로 표시합니다.</long>
- </locale>
-
- <locale name="lt">
- <short>Animuoti kursori≈≥</short>
- <long>Rodyti praėjusį laiką kaip kursoriaus perdangą.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ml">
- <short>കര്‍സര്‍ കളിപ്പിയ്ക്കുക</short>
- <long>കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്ന സമയം കര്‍സര്‍ ഒവര്‍ലേ ആയി കാണിക്കുക</long>
- </locale>
-
- <locale name="mr">
- <short>चित्रचेतनीकरण कर्सर</short>
- <long>प्रतिक्षा वेळ कर्सर स्थिती म्हणून दर्शवा.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nb">
- <short>Animer peker</short>
- <long>Vis medgått tid i et lag over markøren.</long>
- </locale>
-
- <locale name="nl">
- <short>Muisaanwijzer animeren</short>
- <long>Verstreken tijd tonen bij muisaanwijzer.</long>
- </locale>
-
- <locale name="or">
- <short>ଦର୍ଶିକାକୁ ସଚେତ କରନ୍ତୁ</short>
- <long>ସୂଚକଟି ଆଚ୍ଛାଦିତ ହୋଇସାରିଲା ପରେ ବିଗତ ସମୟ ଦେଖାନ୍ତୁ।</long>
- </locale>
-
- <locale name="pa">
- <short>ਸਜੀਵਤਾ ਕਰਸਰ</short>
- <long>ਕਰਸਰ ਸੰਖੇਪ ਵਾਂਗ ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ ਵੇਖੋ</long>
- </locale>
-
- <locale name="pl">
- <short>Animowany kursor</short>
- <long>Wyświetlanie czasu jako nakładki kursora.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt">
- <short>Animar o cursor</short>
- <long>Apresentar tempo decorrido sobreposto ao ponteiro.</long>
- </locale>
-
- <locale name="pt_BR">
- <short>Animar o cursor</short>
- <long>Mostra o tempo decorrido como sobreposição do cursor.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ro">
- <short>Animează cursol</short>
- <long>Afișează timpul rămas ca suprapunere cursor</long>
- </locale>
-
- <locale name="ru">
- <short>–ê–Ω–∏–º–∏—Ä–æ–≤–∞—Ç—å –∫—É—Ä—Å–æ—Ä</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∑—ã–≤–∞—Ç—å –∑–∞—Ç—Ä–∞—á–µ–Ω–Ω–æ–µ –≤—Ä–µ–º—è –ø–µ—Ä–µ–∫—Ä–∞—à–∏–≤–∞–Ω–∏–µ–º –∫—É—Ä—Å–æ—Ä–∞.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sl">
- <short>Animiraj kazalnik</short>
- <long>Pokaži pretečen čas kot oznako kazalnika.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sq">
- <short>Kursor i animuar</short>
- <long>Shfaq kohën e kaluar si mbivendosje tek kursori.</long>
- </locale>
-
- <locale name="sv">
- <short>Animera markören</short>
- <long>Visa åtgången tid som markörtext.</long>
- </locale>
-
- <locale name="ta">
- <short>அசைவூட்ட நிலைக்காட்டி</short>
- <long>நிலைகாட்டி மீது கடந்த நேரத்தை காட்டுக.</long>
- </locale>
-
- <locale name="th">
- <short>แสดงภาพเคลื่อนไหวในตัวชี้</short>
- <long>แสดงเวลาที่ผ่านไปทับบนตัวชี้</long>
- </locale>
-
- <locale name="tr">
- <short>İmleci canlandır</short>
- <long>İmleç üzerindeyken geçen zamanı göster.</long>
- </locale>
-
- <locale name="uk">
- <short>–ê–Ω—ñ–º—É–≤–∞—Ç–∏ –∫—É—Ä—Å–æ—Ä</short>
- <long>–ü–æ–∫–∞–∑—É–≤–∞—Ç–∏ —á–∞—Å —â–æ –º–∏–Ω—É–≤ –∑ –º–æ–º–µ–Ω—Ç—É –ø–µ—Ä–µ–∫—Ä–∏—Ç—Ç—è –∫—É—Ä—Å–æ—Ä—É.</long>
- </locale>
-
- <locale name="vi">
- <short>Hoạt ảnh con trỏ</short>
- <long>Hi·ªán th·ªùi gian ƒë√£ qua dΔ∞·ªõi d·∫°ng l·ªõp ph·ªß con tr·ªè</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_CN">
- <short>动画指针</short>
- <long>显示光标停留时间。</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_HK">
- <short>動畫游標</short>
- <long>在滑鼠盤旋時顯示經過的時間。</long>
- </locale>
-
- <locale name="zh_TW">
- <short>動畫游標</short>
- <long>在滑鼠盤旋時顯示經過的時間。</long>
- </locale>
- </schema>
- </schemalist>
- </gconfschemafile>
-